وکاله آریا للأنباء - الدکتور بکر غبیس زار مدینته حرستا بعد أسبوع واحد من التحریر (الجزیره)
دمشق- بعد سنوات طویله من الشتات والمنافی القسریه، بدأت أعداد متزایده من السوریین الذین شارکوا فی الثوره السوریه أو دعموها من الخارج بالعوده إلى الوطن عقب انتصارها النهائی.
لکن العوده لم تکن مجرد انتقال جغرافی من مطار إلى منزل؛ کانت فی البدایه رحله وجدانیه عمیقه نحو "المکان" الذی شکّل ذاکرتهم الشخصیه والجماعیه على حد سواء، لیس بالضروره أن یکون البیت العائلی، بل قد تکون مدرسه فُقدت فی سن المراهقه، أو حیّا دُمر بالکامل، أو زقاقا فی بلدتهم القدیمه حمل ذکریات الشباب واقتسام الأحلام الأولى.
التقت الجزیره نت بشخصیات سوریه عادت بعد الانتصار، تروی کل منها قصه لقاء مَر أو یستمر مع "مکانها" الذی اختارته بنفسها، حیث شعروا آخر مره أنهم "مواطنون"، قبل أن یتحولوا إلى "مطلوبین" أو "لاجئین" أو "مغتربین".

طارق نعمو (یمین) عاد إلى سوریا بعد 17 عاما من الغربه (الجزیره) معنى الوطن
یکشف المستشار الأمیرکی للشؤون الاقتصادیه والدبلوماسیه، السوری الأصل طارق نعمو، للجزیره نت، تجربته الشخصیه بعد سنوات المنفى الطویله، وعودته إلى سوریا عقب انتصار الثوره. ویقول إن أول ما خطر بباله عندما سُئل عن المکان الذی عاد إلیه بعد الانتصار کان "المقعد الخشبی فی الصف الأخیر من مدرسته"، والذی کان آخر عهده برفاقه الذین فرقهم نظام بشار الأسد قبل 17 عاما، فتشتتوا بین المنافی حول العالم، لکن ذلک المقعد ظلّ "أثمن من کل مقاعد الدرجه الأولى فی طائرات الهجره" حسب قوله.
ویؤکد نعمو أنه حین غادر سوریا لم یکن یبحث عن "عنوان جدید فی جواز سفره، بل عن فرصه جدیده للکرامه"، فکان یبحث عن مکان "إذا تعبت یحترم تعبک، وإذا نجحت یحترم نجاحک، لا یسألک عن طائفتک ولا عن واسطتک، بل عن فکرتک وجهدک" حسب وصفه.
ویضیف أن أمیرکا لم تکن بالنسبه له هروبا من بلده، بل "التفافا طویلا للعوده إلى سوریا من باب أکبر: باب الخبره ورأس المال والعلاقات الدولیه".
عاد المستشار إلى حیه القدیم، ودخل المدرسه زائرا لا طالبا، ویصف المکان الذی شهد فیه دروسه الأولى بأنه صار فی ذاکرته "درسا فی معنى الوطن، کیف یمکن لقرار سیاسی أحمق أن یقتلع جیلا کاملا من مقاعده، وکیف یمکن لإصرار هذا الجیل أن یعید نفسه إلى الأرض من بوابات أخرى".
ویتساءل وهو یمرّ بجانب غرفه الإداره التی کان الخوف یسکنها سابقا "هل نعود فقط لأن الحنین یضغط على صدورنا؟"، ثم یجیب نفسه "بأن العوده الحقیقیه معنى ومسؤولیه، أن تجد لنفسک دورا حقیقیا فی بناء شیء جدید، حتى لو کان مشروعا صغیرا فی الحیّ، فهو جزء من لوحه کبیره لنهضه بلد بأکمله".
یتمشى فی الساحه، فیسمع فی رأسه صوت جرس الحصه الأولى ممزوجا بصوت أول هتاف للحریه، بالنسبه له، لم یعد هذا المکان مجرد "مدرسه"، بل صار "ذاکره عبور نشطه، وحارسا أمینا على باب الانتصار"، یذکّره دائما أن "ثمن الکرامه کان مقعدا مدرسیا خسرناه، مقابل بلد قررنا ألا نخسره".

غبیس ساهم فی دعم المراکز الطبیه داخل المناطق المحرره خلال الثوره (الجزیره) معنویات الصمود
بالنسبه للدکتور بکر غبیس، الطبیب السوری المغترب فی الولایات المتحده وعضو منظمه "مواطنون لأجل أمیرکا آمنه"، فإن غوطه دمشق الشرقیه ، وبالأخص مدینه حرستا مسقط رأسه، تبقى المکان الأکثر تمیزا فی وجدانه، رغم اغترابه عن سوریا منذ نحو 20 عاما.
وأوضّح فی حدیثه للجزیره نت أنه منذ أن اندلعت الثوره السوریه عام 2011، ظل على ارتباط وثیق بالحراک فی الغوطه، حیث کان یتواصل مع الناشطین والکوادر الطبیه هناک، وبصفته طبیبا، ساهم فی دعم المراکز الطبیه داخل المناطق المحرره.
وبعد تحریر الغوطه فی دیسمبر/کانون الأول 2024، زار مسقط رأسه حرستا بعد أسبوع واحد من التحریر، فوجد المدینه مدمره بنسبه 80%، ومن بینها بیته وحارته، وعلى جدران ما تبقى من منزله عبارات کتبها جنود النظام "من هنا مر الجیش العربی السوری.. وإن عدتم عدنا".
وأکد غبیس أن هذا المکان یحمل رمزیه کبیره بالنسبه له، ولأهالی الغوطه وللسوریین عموما، فکل زیاره لسوریا لا تخلو من تفقد معالم المدینه والمشافی التی صمدت لأکثر من 5 سنوات، فی مواجهه ما وصفه بـ"أبشع الجرائم".
وأشار إلى أن الغوطه کانت خزانا بشریا للثوره السوریه، وأن مقاتلیها شکلوا طلائع القوات التی ساهمت لاحقا فی تحریر مناطق أخرى، واعتبر أن المدینه تُستعاد فیها الیوم لحظات الصمود والتکافل بین السوریین، ویقول "من الغوطه نستمد معنویات الصمود، ونذکّر أولادنا بأن هذا المکان کان مسرحا لأبشع الهجمات الکیماویه على الثوار السوریین، ومع ذلک بقی رمزا للکرامه".

قهوه النوفره فی دمشق من الأماکن التی یحرص الدکتور الحسین على زیارتها بعد عودته لسوریا (الجزیره) أماکن لا یُشبع منها
فی أول زیاره له إلى دمشق بعد سنوات الغیاب، توجه الدکتور أحمد جاسم الحسین، رئیس اتحاد الکتاب العرب، مباشره إلى کلیه الآداب فی جامعه دمشق، وتحدیدا قسم اللغه العربیه، حیث المکان الذی قضى فیه نحو ربع قرن من حیاته.
یقول الدکتور الحسین للجزیره نت إنه مکث فی هذا القسم منذ أن کان فی الـ17 من عمره حتى أصبح أستاذا دکتورا فی الجامعه، ویصفه بالقول إن "هذا المکان یعنی لی الکثیر؛ فیه تشکّلت شخصیتی، وحصلتُ على کثیر من الفرص، وتراکمت لی فیه ذکریات، معظم فتره شبابی کانت فیه، وکان هو مدخلی إلى الحیاه والتغییر والتطور وتکوین الشخصیه".
وأضاف أن مکانا آخر لا یقل أهمیه بالنسبه له هو "مقهى النوفره" خلف المسجد الأموی ، حیث کان یجلس فیه بشکل شبه أسبوعی مع أصدقاء محددین، بات کل منهم الیوم فی مکان مختلف من العالم، وربما توفی بعضهم، أو لم تعد ظروف الحیاه تسمح بلقائهم.
ویستذکر حتى الیوم طعم کأس الشای وطعم تلک الجلسات، مضیفا أن "نفس العاملین ما زالوا موجودین، لکن الزمن تقدم بهم کما تقدم به".
ویستطرد الدکتور فی سرد ذکریاته قائلا إن "المشی فی شوارع دمشق القدیمه، وخاصه زقاق القیمریه، کان جزءا رئیسیا من حیاته العائلیه، حیث کانوا یتوقفون لأکل کروسان القیمریه الشهیر"، ویؤکد أنه کان یقصد هذه الأماکن کلما شعر بالضیق لتضفی علیه شعور الراحه والطمأنینه.
یحرص الحسین على زیاره منطقه ساروجه، لیکتشف أزقتها من جدید ویلاحظ وجوه الناس المتغیره، ویمر بساحه المرجه فیستذکر عراقتها وکیف کانت مرکز المدینه قدیما، ثم یتفقد المقاهی مفرقا بین الحدیث والقدیم منها، ویتفقد ما یحدث فی المدینه من تحولات فی المهن والحیاه الیومیه، ویقول "هذه أماکن لا یُشبع منها؛ فالبشر المارّون یتغیرون یومیا، لکن التواصل مع المکان وجدانی عمیق".
ویلاحظ رئیس اتحاد الکتاب العرب أن "دمشق عادت خلال فتره قصیره نسبیا إلى سحرها وحضورها الکامل"، ویضیف "هناک أماکن کثیره فی دمشق، لکن المدینه بالنسبه لی هی مکان التشکل والوجود".
المصدر: الجزیره